SÁ-CARNEIRO, Mário de. “Poemes, per Mário de Sá-Carneiro”. Traducció d’Arnau Pons. Nota introductòria de Joaquim Sala-Sanahuja. L’Aiguadolç. Revista de Literatura (1997), núm.23, p. 97-112. [Inclou “Quasi”, “Giravolt”, “Epígraf”, “16”, “Sugestió”, “Besllum” i “Àpex”]
Aquest apartat recull les traduccions publicades des de 1974 fins l’any 2000 de portuguès a català i de català a portuguès reunides a l’obra:
Madureira, Ana i Forteza, Assumpta. Bibliografia (1974-2000): catalão-português, portuguès-català: primeiro levantamento de traduções literárias: primer recull de traduccions literàries. Barcelona: Institució de les Lletres Catalanes, 2001. ISBN 84-393-5539-4
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada
Nota: Només un membre d'aquest blog pot publicar entrades.