QUEIRÓS, Eça de. Els Maia. [Os Maia]. Trad. Manuel Lobo. Madrid: Editorial Funambulista, 2007. ISBN 13: 978-84-96601-46-8
Sinopsi / Sinopse:
Els Maia (1888) és una obra mestra de la literatura europea. Novel·la de maduresa, Eça ens hi narra la història de la decadència d’una gran família portuguesa a través de diverses generacions: des del vell Afonso da Maia fins al jove Carlos da Maia, representant del refinament de finals del segle XIX i veritable protagonista del relat.
Amb aquesta novel·la l’autor s’alliberà de les consignes realistes del moment per crear un estil molt personal, a la vegada líric i irònic, un estil deutor del segle XIX i presagi del XX. Estructurats magistralment, aquests «episodis de la vida romàntica» —com se’ns indica al subtítol— no són possibles d’entendre sense Stendhal ni els clàssics anglesos. La intel·ligència de la traça i la virulència de la sàtira, però, són les d’un escriptor progressista que somiava a fer entrar Portugal en la modernitat.
Sobre l’autor / Sobre o autor:
José Maria Eça de Queirós (Póvoa de Varzim, 1845 — París, 1900) advocat i novel·lista, és considerat un dels millors escriptors portuguesos del segle XIX. Diplomàtic a l’Havana, Newcastle, Bristol i París, va viure els anys més productius de la seva obra a Anglaterra, on va escriure novel·les realistes com O crime do Padre Amaro (1875), O Primo Basílio (1878) i Os Maias (1888). Posteriorment, a París, va entrar en contacte amb el modernisme i va publicar A Relíquia (1887), A ilustre casa de Ramires (1900) i La correspondència de Fradique Mendes (1900).
Més informació / Mais informações em:
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada
Nota: Només un membre d'aquest blog pot publicar entrades.